Data Annotator - Pro...
Internet
Resources will be provided with a source, and they will need to translate some documents which will be conversations between a user and an assistant and are classified by topic.
Translators will perform human translation on documents in different domains/field of expertise, each document is a conversation between a user and an assistant, topics are related to the required domains.
This project aims to correct and make the machine translation sounds natural in their target language.
Main requirements:
• You are fluent in English US and native in Korean (Korea).
• You have access to a laptop and a good internet connection.
• Translation or Linguistics background is a plus, such as a BA or MA.
• You have previous experience in translation with expertise in the following fields:
- Computer Science
- Finance
- Health
Check out the link to learn more about the project and to apply: https://www.oneforma.com/job/qa-human-translation-project/
Compensation: You will be paid per source word.
Work when you can and as much as you want.
You put the limits!
Let's make an impact together!
Join us today!
Comments